top of page

Organic Baby Food.
赤ちゃんのためのお粥
Rice Porridge for Babies.

無添加仕上げにこだわった
お粥の離乳食​
お粥の離乳食

 「赤ちゃんのためのお粥」は食品添加物は使わず、米と水だけで仕上げたお粥の離乳食です。

 離乳食は赤ちゃんが生まれて初めて触れる食との出会いです。また、離乳期に五感が形成されるといわれています。そんな繊細な離乳期に食べる離乳食だからこそ、わたしたちは素材にこだわり、食材の自然な味わいが感じられるよう、余計な味付けは一切加えていません。

 お米の香りや唇に触れる米粒の触感や食感など、食べることのすべてが五感を通じ感じられるよう、成長にあわせた細やかな粒度調整と栄養調整を行っています。

 お粥は腸の成長が未発達な赤ちゃんのからだを考えた、日本人の伝統的かつ基本的なベビーフードです。

“Rice porridge for babies" is a baby food made from only rice and water without using food additives.

Baby food is the first meeting with food in baby’ s life.It is said that our five physical senses are formed during weaning.Since it is a baby food to eat in such delicate weaning period, no any flavoring is added so that natural taste of the ingredients can be felt.

We carry out fine particle size adjustment and nutritional adjustment according to baby’ s growth so that eating, such as rice flavor and texture touching the lips, can be experienced with their physical senses.

Rice porridge is a traditional and basic baby food in Japan that fully considered baby's body whose growth of intestines is underdeveloped.

6.jpg

素材へのこだわり
(わたしたち農家がつくる有機栽培米)

生産者
私たちのからだは食べるものでつくられています。
だから食材は自然な栽培にこだわったオーガニックにこだわっています。
厳選するお米は、農薬はもちろん、化学肥料に頼らず育てられた有機栽培米です。
愛情いっぱいに育てられたお米からは太陽の薫りが感じられます。
宮垣良一

 

25年以上続く父が開拓した有機の知
識と技術を引き継ぎ、さらに進化させようと果敢に挑む宮垣さん

酒井菊代

 

43年間一度も農薬を使っていな
い土地が宝物。夫婦二人三脚で有機農
業を営む酒井さん

DSC_4554.JPG
井関俊輔

 

 かつて教師をしていた頃、朝食を食べてこない子どもたちの多さに驚き、「食」の大切さを伝えようと意識するようになったと話す井関さん

有機JAS認証

オーガニックをもっと身近に
(有機JAS認証)

JAS認証.jpg
安全で安心な食品や農産物は
消費者が購入することでしか増やしていくことはできません。
​そのための目印が有機JAS認証です。

わが国では、有機JASの認証がなければ「有機」や「オーガニック」を称することができません。

​​こどもたちの時代にもっと安全で安心な食べ物を!
GreenMindがベビーフードをつくりはじめた信念です。

小さないのちを守るために
(当たり前の安心が見えるように)

食品検査
赤ちゃんは食べるものを選ぶことができません。
 
知らず知らずの影響がないように、
お米の摂取で心配される
カドニウムの含有検査を行っています。
3.jpg

​​●カドミウム検査
 カドミウムは、鉱物中や土壌中などに存在する重金属で、農畜水産物に蓄積し、それらを食品として長年にわたり摂取すると腎機能障害を引き起こすといわれています。

 我が国では米から摂取する割合が最も多く、日本人のカドミウムの1日摂取量の約4割は米から摂取されているものと推定されています。(※厚生労働省HP 「食品に含まれるカドミウムについて」 より引用。)

 海外の方が日本のお米と聞いて、一番気にするのがこのカドニウムです。

 GreenMindでは子どもたちへの知らず知らずの影響がないように使用するお米のカドニウム検査を行うようにしています。

  (参考)基準値 0.4(ppm)

●検査結果の公表(2024年11月の出荷から使用しているお米)

 カドニウム検査(宮垣) /​ カドニウム検査(酒井) / カドニウム検査(井関)

※食品検査は、ISO/IEC17025 認定試験所「つくば分析センター」で行っています。

※2021年産米から原材料であるお米の放射能測定検査をやめることにしました。東日本大震災から10年。わたしたちの役割がひとつ終わったと感じています。

※商品は引き続き放射能測定検査を実施し「乳児用規格適用食品」の規格基準(50ベクレル/kg)以下であることを確認しております。

アレルギー物質​
アレルギー物質
アレルゲン(28品目)の使用はありません。
※専用施設でつくっております。
アレルギー表示ピクト.jpg

Product

Product
7JAS改_edited.jpg
  • 名称:ベビーフード(オーガニック)

  • 月齢商品:5 ヵ月頃から、7 ヵ月頃から、9 ヵ月頃から、12 ヵ月頃から

  • 原材料名:有機米( 兵庫県産)

  • 殺菌方法:気密性容器に密封し加圧加熱殺菌

  • 内容量:80g

  • 賞味期限:製造日より180 日

  • 保存方法: 直射日光、高温多湿の場所を避け常温保存

  • 製造者:株式会社GreenMind 兵庫県三田市武庫が丘3 丁目4 番地

  • Name of Product : Baby food (Organic)

  • Recommended Age: For babies of 5months age, 7months age, 9months age, 12months age

  • Ingredients : Organic rice (Made in Hyogo prefecture)

  • Sterilization : Packed and sealed in tight containers and packaging and are sterilized by

  • autoclaving and heating

  • Net weight : 80g

  • Best before date : 180days after the date of manufacture

  • Preservation : Keep in a cool dark place, away from direct sunlight, high humidity and heat.

  • Manufacture : Green Mind Co.,Ltd. 3-4, Mukogaoka, Sanda, Hyogo

  • 名称:婴儿食品(有机)

  • 月龄产品:5 个月以上,7 个月以上,9 个月以上,12 个月以上

  • 原材料名:有机米( 兵库县产)

  • 杀菌方法:气密性容器密封,加压加热杀菌

  • 净含量:80g

  • 保质期:从生产日期起180 天

  • 保存方法: 放于阴凉干燥处,避免阳光直射

  • 生产者: GreenMind 股份公司 兵库县三田市武库ga 丘3 丁目4 番地

月齢商品
月齢商品
(粒感調整と栄養調整)
赤ちゃんの成長に合わせ粒感調整と栄養調整、
だしの濃さの調整を行っています。
※月齢は目安です。お子様の成長に合わせてお選びください。
5month.jpg
  • お粥の状態:丁寧に裏ごししたトロトロの状態

  • 成長の目安:舌と上あごで潰すことに慣れてくる時期に適しています。

7month.jpg
  • お粥の状態:トロトロのお粥にやわらかいつぶつぶ状のお粥が混ざった状態

  • 成長の目安:舌と上あごで潰すことに慣れてくる時期に適しています。

9month.jpg
  • お粥の状態:やわらかいつぶつぶのお粥にトロトロ状のお粥が少し混ざった状態

  • 成長の目安:舌と上あごで潰すことに慣れてくる時期に適しています。

12month.jpg
  • お粥の状態:やわらかいつぶつぶ状の軟飯状態

  • 成長の目安:舌と上あごで潰すことに慣れてくる時期に適しています。

はじめての使い方
(動画の紹介
Video
はじめての離乳食 レトルトの温め方(旅先で便利なポット利用編)
はじめての離乳食 レトルトの温め方(お家で便利なレンジ利用編)
はじめての離乳食 レトルトの温め方(お鍋を使った湯煎編)
はじめての離乳食 レトルトの小分け保存の仕方(冷凍・解凍)
bottom of page